New article Archive About this project
Коллекция ссылок


Поиск по сайту
временно не работает


Гостевая книга

Предложите тему или сайт для обзора


Наши друзья

Oficial Site of Dina Rubina

English Story

Machanaim


Рассылки Subscribe.Ru
Прогулки в Интернете
  



be number one


29.11.2001 - "Школа имени мене"

Заглянув недавно на один календарный сайт, где приводятся знаменательные даты, связанные с жизнью и творчеством музыкантов, я обнаружил , что ровно 130 лет назад, 30 ноября, в 1871 году родился "Петр Соломонович Столярский, русский скрипач, педагог". Ну, насчет того, какой Пейхас Шлеймович русский, еще можно подискутировать, а все остальное вроде бы совершенно правильно - скрипач, педагог. Только, рассказывали, скрипач он был посредственный, а вот педагог - от Бога. Во всяком случае он создал в Одессе первую в мире "школу для одаренных детей" (потом его идея будет использована в Москве, Ленинграде и некоторых других крупных городах Союза с добавлением к скрипке фортепиано, виолончели и других классических музыкальных специальностей). А ученики этой школы известны всему миру: Натан Мильштейн, Михаил Фихтенгольц, Самуил Фурер, Елизавета Гилельс, Борис Гольдштейн и, разумеется, Давид Ойстрах. Вот, кстати, об Ойстрахе и о таланте работы с детьми. Известно, что в консерваторском классе Давида Федоровича выросло много замечательных скрипачей (Виктор Пикайзен, Эдуард Грач, Валерий Климов, Семен Снитковский, Роза Файн, Ольга Пархоменко, Олег Крыса, Олег Каган, Моисей Секлер, Лиана Исакадзе, Гидон Кремер). И все они с восторгом вспоминали своего учителя. Начал в раннем детстве заниматься у отца и Игорь Ойстрах. И по его собственным воспоминаниям быстро возненавидел скрипку настолько, что фактически забросил ее, перейдя на фортепиано. Но в годы войны семья Ойстрахов оказалась в эвакуации на некоторое время рядом со Столярским. И тот сумел вернуть Игоря к скрипке. Можно спорить насчет масштабов этого музыканта (особенно, когда рядом такой папа!), но в том, что скрипичный аппарат Игоря Давидовича безупречен, не сомневается, по-моему, никто. А ведь это заслуга Столярского!

Petr Solomonovich StoliarskyСекрет его педагогических успехов был прост: он любил детей и был убежден в гениальности каждого своего ученика. Многим запомнилась фраза, которую он повторял ошарашенным родителям: "Ваш мальчик обыкновенный гениальный ребенок". Первые, самые тяжелые шаги в обучении на скрипке он сумел превратить в радостную игру. В большом классе взрослые ученики занимались на настоящих инструментах, а рядом детишки "пиликали" на игрушечных скрипочках, старательно подражая старшим товарищам. Когда они получали в руки маленькую, но настоящую скрипку, первые нужные навыки и движения были ими уже освоены. А дальше начинался удивительный процесс, который вроде бы описан во множестве воспоминаний, но так и не был воспроизведен никем и никогда.

Мемуаристы, как правило, припоминали забавные словечки своего учителя или ограничивались общими словами. Ибо для таинства обучения мастерству игры на скрипке слов еще не придумано. Словечки же Пейхаса Шлеймовича, переименованного на русский лад в Петра Соломоновича, запоминались всем, настолько они были колоритны. Нужны примеры? Загляните на одну из интернетовских страниц журнала "Одесса". Статья Валентина Максименко называется так же, как и моя. Пройти мимо этого шедеврального "мо" невозможно. Так и видишь этого лукавого одессита (вообще-то родился он, если не ошибаюсь, в Виннице, а умер в эвакуации в Свердловске 29 апреля 1944 года, но основные, лучшие годы его жизни прошли именно в городе, который Леонид Осипович Утесов видел во сне). Он и смущен, что основанной им школе вполне в духе времени присвоили имя живого человека (помните, например, что московское метро носило имя другого еврея - Кагановича, не к ночи будь помянут), но явно и горд: "Имене мене" - и все тут.

Stoliarsky with his studentsПонятно, что сын местечкового еврейского клезмера с русской грамматикой был не в ладах. Отсюда - его многочисленные перлы, которые передавались из уст в уста везде, где играли на скрипке и говорили по-русски. А поскольку говорящих по-русски скрипачей было полным полно от Москвы до Нью-Йорка, то фразы Столярского сделались своего рода международными афоризмами. После одного из успешных выступлений своих питомцев в столице он сказал секретарю: "Дай телеграмму в Одессу, что школа прошла с большим фуражем" (он хотел сказать "фурором"). В другой раз примерно на ту же тему: "Нас наградили за нашу работу, но мы не должны забывать то место, из которого вышли" (как говорили в старой Одессе, замечает Максименко, "не подумайте плохого").

Но это все курьезы (их в указанной статье приведено много), а вот и образные педагогические высказывания:
"Не спеши, не веди смычок так быстро. Представь себе, что это твоя зарплата. Ты должен не сразу ее израсходовать, а распределить на длительное время".
"Кого ты хочешь перегнать? Играть на скрипке это не прыгать на лошади. Покажи мне красивую музыку".
"Что такое воробей? Это соловей, который не выучил свои трели".
"Не надо думать, что слово "скрипка" происходит от слова "скрип".
"Играй мне Баха, а не Оффенбаха".

Знаю по собственному опыту - дети не только обожают такие придумки, но и мгновенно схватывают их суть, тут же демонстрируя результат. Конечно, результат этот надо закрепить, для чего понадобится много терпения. Но вот как раз со стратегическим терпением у Столярского все было в порядке.

Stoliarsky's Music SchoolПри этом темперамент у него был чисто еврейско-одесский, и он, не стесняясь, давал ему волю. Вот еще один эпизод, приведенный в статье Валентина Максименко: "Ученический коллектив записывали на пластинку. Столярского не предупредили о начале записи, он считал, что продолжается репетиция. В одном месте П. С. возмущенно закричал: "Что ты там играешь, бейма (корова, скотина? - В. М.), я сейчас брошу тебе пульт в голову!" Когда запись дали прослушать и дошли до злополучного места, все рассмеялись, а Петр Соломонович растерялся и с удивлением сказал: "Разве это я? Я такого не говорил". И был в этом искренне уверен - сказанное сгоряча, в состоянии аффекта не отражало сути его отношения к ребятам".

Ладно, не буду больше цитировать, побывайте на этой страничке сами. С огорчением отмечу только, что "дурной пример" Столярского оказался заразителен: много описок. Но в этом, наверное, автор не виноват.

Краткие сведения о школе Столярского можно найти и на этой странице, посвященной образовнию в Одессе. Тут я, например, узнал, что вначале Столярский открыл в Одессе "Частные музыкальные курсы". Но почему в ученики Столярского здесь записан пианист Эмиль Гилельс? Наверное, потому что он тоже начинал свое образование в "школе имени мене", когда в ней стали преподавать и другие педагоги, и на других инструментах. Но Гилельс все-таки учился у Берты Рейнгбальд.

А откуда мне стала известна точная дата смерти Столярского? Из календаря, который расположен на сайте Jewish.ru. Страничка именно с этой датой расположена здесь. Остальные имена и события, если понадобится, вы легко найдете сами.

David OistrakhПредприняв поиск в Интернете на фамилию "Столярский", я наткнулся на любопытное эссе Александра Розенбойма "Ужасно шумно в доме Шнеерсона..." Собственно, о Столярском тут сказано не так уж много. Зато подробно - о музыке и музыкантах в Одессе, в частности о скрипаче Сендере Певзнере, которого прославил Куприн в своем "Гамбринусе". Статья эта опубликована в сетевом журнале "Вестник он-лайн". Там же я нашел и статью Александра Бураковского "Как это делалось в Одессе". Тут тоже не раз поминается Столярский, так как автор побеседовал со многими советскими скрипачами, живущими ныне за рубежом. Только, начав с Одессы, автор потом незаметно для самого себя "сполз" на учеников Ойстраха. Тот бесспорный одессит по происхождению, и как человек, и как скрипач. Но некоторые из его воспитанников имеют к "цветущему, в акациях городу" весьма отдаленное отношение. Хотя и приятно, конечно, встретить тут Нину Бейлину, Альберта Маркова, Александра Винницкого...

А вот не раз прямо и косвенно помянутый сегодня Леонид Осипович Утесов (он же Ледя Вайсбейн) - природный одессит. Однако вспомнил я его лишь потому, что в его мемуарах "Спасибо, сердце!" Столярский, естественно, назван неоднократно. Раз так, поисковая машина, запрошенная про одного легендарного одессита, выдала ссылку на страницу, где о нем говорит другой, не менее легендарный. Правда, о Столярском тут сказано не больше, чем о многих других одесских знаменитостях, а их, как известно, пруд пруди. Более того, Утесов говорит:
"Каждый папа мечтал, что его сын станет знаменитостью. Некоторые даже и не интересовались, есть ли у их мальчиков музыкальные способности.
- Зачем вы хотите учить своего сына музыке? Ведь у него нет слуха! - говорили такому папе.
- А зачем ему слух? Он же не будет слушать, он будет сам играть".

Leonid Utesov"Кто сказал, что конвейер изобрел в Америке Форд? - спрашивает Утесов. И восклицает: - Неправда! Конвейер изобрел в Одессе Столярский. Конвейер талантов. Конечно, и до Столярского Одесса выпускала таланты. Но то была кустарщина, а Столярский поставил это все на широкую ногу. Он, как никто, понимал детскую душу, умел ее настроить на музыкальный лад и вести к вершинам скрипичного мастерства, которым сам владел не очень искусно. Человек невысокой культуры, он нес в себе большое сердце художника. Существует много анекдотов о Столярском. Большинство из них о том, как он смешно говорил. Но даже сквозь все эти анекдотические нелепости проглядывает настоящий Человек. Ему Одесса обязана славой своих скрипачей".

И в заключение, хохмы ради, назову вам еще один найденный в поисках Столярского сайт. Похоже, что он made in USA, хотя в его адресе фигурирует слово "одессит". На странице "Знаменитые одесситы" тут фигурирует Петр Соломонович. Но в какой компании! Тут и (сохраняю орфографию "Одессита") "Иссак Бабель", и "Емил Гилелс", и Андрей Вышинский (куда конь с копытом, туда и рак с клешней!), и Сонька Золотая Ручка, и Мишка Япончик. Наш герой тут назван коротко "Столярский" и больше про него ничего не написано. Зато есть целая страница Odessa Dictionary, где в английской транслитерации приведены знаменитые одесские выражения и их перевод на литературный русский. Тут-то вы и понимаете, если не поняли раньше, "откуда ноги растут" у фразочек Столярского. Особенно мне понравилось: "Я знаю!" с примечанием "Непереводимо. Понять может только одессит". Но интонацию-то, надеюсь, вы представляете?

Виктор Лихт ("Вести", Израиль)
Предыдущий выпуск Архив выпусков Следующий выпуск
Copyright © 2001-2002 Victor Licht & Assia Scherbak

Hosted by uCoz